Willkommen zum zweiten Teil unserer Serie über die 9 wichtigsten japanischen Ausdrücke!
In dieser Ausgabe stellen wir drei weitere Schlüsselsätze vor, mit denen man die Interaktion mit japanischen Kollegen und Kunden weiter verbessern kann.
Diese Ausdrücke sind nicht nur praktisch, sondern zeigen auch kulturelle Sensibilität und helfen Ihnen, starke und von Respekt geprägte Beziehungen aufzubauen.
Übung macht den Meister!
Die ersten Ausdrücke sind „Auf Wiedersehen / Entschuldigung, dass ich vor Ihnen nach Hause gehe“ und „Danke für Ihre Arbeit“.
– „Auf Wiedersehen / Ich gehe vor Ihnen nach Hause“ heißt auf Japanisch „osakini“
– „Otsukaresama deshita“ bedeutet „gut gemacht“ oder „danke für Ihre Arbeit“
Japan ist eine stark gruppenorientierte Gesellschaft. Wenn also ein Teammitglied das Büro vor seinen Kollegen verlässt, sagt er/sie „osakini“.
Es ist sowohl ein Abschiedsgruß als auch eine Entschuldigung für das frühe Gehen. Die Kollegen antworten dann „Otsukaresama deshita“, was bedeutet: „Ich/wir danke für Ihre harte Arbeit.“
Sie können otsukaresama deshita nicht nur am Ende des Tages verwenden, sondern auch am Ende eines Projekts oder jeder Anstrengung, die Ihr japanischer Kollege unternommen hat (wenn er beispielsweise einen 15-stündigen Rückflug hatte, können Sie „Otsukaresama deshita“ sagen).
Die nächsten Ausdrücke sind „Ich werde hart arbeiten“, „Lasst uns hart arbeiten“ und „Viel Glück“.
– ganbarimas bedeutet „Ich/wir werden hart arbeiten“ oder „Ich/wir werden mein/unser Bestes tun“.
– ganbarimashoo wird verwendet, wenn man mit Kollegen spricht, die ebenfalls an der Arbeit beteiligt sind, und bedeutet „Lasst uns hart arbeiten“ oder „Lasst uns unser Bestes geben“.
– ganbatte kudasai wird verwendet, wenn man mit jemandem spricht, der die Arbeit oder Anstrengung macht, und bedeutet „Bitte gib dein Bestes“.
Die dritten wesentlichen Ausdrücke sind „Ich verstehe“, „Ich habe verstanden“ und „Ich verstehe nicht“.
– „Ich verstehe“ heißt wakarimas
– „Ich habe verstanden / ich habe verstanden“ in der Vergangenheitsform heißt wakarimashita
– „Ich verstehe nicht“ heißt wakarimasen
Verwenden Sie diese Sätze, um auszudrücken, dass Sie eine Bitte oder Erklärung (nicht) verstehen.
Hier ist alles als Video, um die richtige Aussprache zu lernen:
Teilen Sie dieses Video bitte mit Kolleg/innen, denen es auch nützen könnte.
Wollten Sie schon immer Japanisch lernen, hatten aber das Gefühl, keine Zeit dafür zu haben? Bei JCO haben wir einen einzigartigen Kurs speziell für vielbeschäftigte Berufstätige entwickelt, die schnell die Grundlagen des Japanischen beherrschen möchten. In nur 5 Stunden erlangen Sie ein solides Verständnis der Sprachstruktur und beginnen, selbstbewusst zu sprechen.
Bitte sehen Sie sich die nächsten offenen Workshop-Termine an oder kontaktieren Sie uns, um weitere Informationen dazu zu erhalten, wie Sie ihn als Inhouse-Programm durchführen können!